【趣谈英语】“和”的符号是怎么来的?-How the Ampersand Got its Name

特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。



  • • He took the remarks as a slur on his reputation.他把这些话当作是对他的名誉的中伤。
adj.习惯上的,惯常的,合乎习俗的
  • • It is customary with me to do so.这样做是我的习惯。
含糊地说出( slur的过去式和过去分词 ); 含糊地发…的声; 侮辱; 连唱
  • • She had drunk too much and her speech was slurred. 她喝得太多了,话都说不利索了。
  • • You could tell from his slurred speech that he was drunk. 从他那含糊不清的话语中你就知道他喝醉了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 分享给大家。